Великий и могучий в ресторанах мира

Здесь собраны самые «лакомые» меню на русском языке из разных уголков земного шара. Такая вкуснота, пальчики оближешь!

Это просто какое-то жуткое заклинание.



Тот случай, когда «осел ослом» можно сказать о переводчике.



Внезапно.



Максима жалко.


Рискнули бы такое попробовать?


Видали ребенка креветки? Крупный!


Труднопереводимые брокколи в отеле на Крите.


Хочу мясо безналичного расчета!


А на такое и обидеться можно.


Почему-то на английском про «институт» ни слова.


Креветки-террористки.


Тяжелая судьба западной картошки.


Чувствуется, с картошкой вообще на Востоке что-то неладное творится.


Ух, какой свирепый!


Классика китайской кухни.


В этом меню каждый пункт прекрасен, но наш фаворит — «некрасивый соевый творог».


Невкусный, наверное.


Спаржа смеялась, креветки смеялись, переводчик плакал.


Какая жестокость.


Самый честный ресторан в мире.


Мирная северная лихорадка заквашивает баклажан. А чем занят ты?


Хорошо, что это всего лишь мозоли. Могли бы быть и бородавки.


«Стародедовский» — как изысканно звучит!


Хороши любые документы, сделанные втихомолку.


А вы знали, что у утки есть подбородок?


На каких таких протыкальниках?


Путешествуйте, пробуйте местные вкусности и не забывайте про чаевые!
« Обалденные демотиваторы
Модные африканские ребята »
  • +290

Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии.

+1
Супер! Посмеялся от души! Спасибо огромное!
+1
Страшно даже пробовать.
+1
Да, к сожалению переводы на кухне это еще не самое страшное. Я когда-то переписывалась с французом. Да… Так, то, что я писала, он приходил в ужас, а уж что я читала — нет слов. И показала текс своей знакомой, которая как бы знает французский. так она прочла и сказала, что там такие оскорбления и я должна немедленно эту почту убрать и даже хотела мне помочь. Но я Не сдалась. А пошла в посольство. И он7и мне любезно перевели. и там была такая пылкая любовь. Они и парню тому написали правильный русский перевод. А GOOGLE отвратительный переводчик
+3
  • avatar
  • kv127
Сколько загубленных судеб у GOOGLE?)) Всё верно. Прога она и есть прога. Хотя и опытные переводчики впадают в ступор при переводе, к примеру, вот такого понятного нам выражения: Косил косой косой косой.
+1
Да, или вот не хотите случайно Тушенные вентиляторы с мясом…
+1
Скоро, это всё будет у нас на столах!!! Сибирь они уже оккупировали… Осталось немного…
0
Национальный ужас пиши не нормальный Китай...
+1
Спасибо Юленька за фантастическую подборку китайской кухни. От души посмеялась, но попробовать не решилась бы ни одно блюдо.
+1
маразм…
+1
  • avatar
  • kv127
Это «тема для похудания». Смотреть после 18.00 желающим сбросить вес.)) Отлично!
+1
Отличненько!!!
+1
:-)